Claude Piron (1931-2008)

by Richard on January 24, 2008

Claude Piron, one of the most effective Esperantists of recent times, has died at home. Piron was a translator with the UN and the World health Organization, translating from English, Spanish, Russian and Chinese into French. In this video, he makes a case for the use of Esperanto.

{ 7 comments… read them below or add one }


Olive Morgan 01.24.08 at 12:59 pm

I enjoyed learning other languages but - Esperanto? It’s an artificial language and didn’t speak to my heart. No, thanks!


DH 01.24.08 at 3:42 pm

Richard, I can’t support anything that leads to a one world gorvernment, one world language, etc. :) Just having some humor. :) I also agree with Olive it doesn’t speak to my heart as well.


Richard 01.24.08 at 4:42 pm

Strange, the hostility that Esperanto provokes. But I don’t think I want to argue today. Here’s a link for the interested: Esperanto in 10 minutes, or your money back.


DH 01.24.08 at 4:48 pm

Richard, I’m sorry you took it as hostility. I was really trying to be humorous with my response. Hense the smiley face. :)


Hilary Chapman 01.31.08 at 11:39 am

Esperanto certainly speaks to my heart. I have used this language in speech and writing for over 40 years, and it has certainly enriched my life. I have used it during work-related visits to a dozen countries. Last year, for example, I was given a guided tour of Milan by a local Esperanto speaking lady, a tour of Berlin by a local man, and visited an Esperanto-speaking family near Strasbourg.

Esperanto was never intended to take the place of national languages, but to act as an auxiliary language, a ‘helplingvo’ - a role it fulfills admirably. Bondezirojn el Norda Kimrujo! Greetings from North Wales!


Richard 01.31.08 at 4:30 pm

Mi gxojas bonvenigante vin. Vizitu min ankorauxfoje! (I’m happy to welcome you. Visit me again. )

Thanks for dropping by Hilary. I’ll be moving up to North Wales myself this summer.


Alberto 05.02.11 at 12:50 am

A language by itself does no talk to anybody´s heart. Esperanto is the language of many-bodies´ heart (sic). It lives in the heart of the ones who learn it as their mother tongue; the same for others like me, who love the language since the moment we heard about it. I never loved English when I had to learn it, while I wanted to learn Esperanto because I always loved it.

Leave a Comment

You can use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>